Détails Publication
ARTICLE

BURKINABISATION ET STYLE D’ÉCRITURE : ENTRE RÉAPPROPRIATION DU FRANÇAIS ET EXPÉRIENCE DU LECTEUR

  • DJIBOUL, Revue Scientifique des Arts Communication, Lettres, Sciences Humaines et Sociales , 5 (009) : 20-33
Discipline : Langues et littératures
Auteur(s) :
Auteur(s) tagués : TIBIRI Dieudonné
Renseignée par : TIBIRI Dieudonné

Résumé

: La littérature burkinabè se distingue par un processus singulier, la burkinabisation du français, qui constitue une réappropriation créative et identitaire de la langue d’écriture. Au-delà d’un simple emprunt lexical aux langues locales, elle opère une remodélisation linguistique et stylistique ancrée dans les réalités socioculturelles du Burkina Faso (Sissao, 2010). En intégrant des termes vernaculaires, structures syntaxiques issues des langues nationales et thématiques locales, les écrivains burkinabè façonnent un style original et porteur d’identité (Millogo, 2002). Cette démarche offre au lecteur une expérience immersive, riche en expressivité et en imaginaire africain. Elle facilite la compréhension culturelle et contribue à l’évolution du français comme langue vivante. L’étude explore l’intérêt de la burkinabisation pour le lecteur, tant en réception qu’en enrichissement littéraire et identitaire, à travers une approche stylistique (Marouzeau, 1989 ; Millogo, 2002) et sociocritique (Zima, 1985 ; Sissao, 2010), analysant ce phénomène comme acte de création, de résistance et de transmission culturelle.

Mots clés : Littérature, Burkinabisation, langue française, Style d’écriture, Ecrivains Burkinabè.

Mots-clés

Littérature, Burkinabisation, langue française, Style d’écriture, Ecrivains Burkinabè.

1005
Enseignants
9742
Publications
49
Laboratoires
108
Projets