Place des langues nationales dans les programmes d’information des télévisions burkinabè,
Auteur(s): Esther Delwendé KONSIMBO, BEBANE Issa et BATCHO Dognon Lucien
Auteur(s) tagués: Esther Delwendé KONSIMBO ;
Résumé

Place des langues nationales dans les programmes d’information des télévisions burkinabè, il a pour ancrage deux télévisions privées BF1, Burkina info et une publique RTB télé. En effet, l’introduction des langues nationales dans les médias a commencé pendant la période postcoloniale. Si elle a commencé par la radio et servaient pour sensibiliser les populations sur les bonnes pratiques du développement, de plus en plus, elles sont présentes désormais à la télévision. Cet article s’intéresse à leur usage dans les médias audiovisuels burkinabè. L’objectif est de déterminer, d’une part la politique de valorisation de ces langues nationales à travers les grilles de programme, et d’autre part, le temps qui leur est accordé à BF1, Burkina info et celle publique RTB.
Notre méthodologie a consisté en l’examen des grilles de programme durant le premier trimestre de l’année 2021 des trois chaînes de télévision. Nous avons ensuite mené une enquête auprès de quatre journalistes de BF1, trois de Burkina info et neuf de RTB télé pour comprendre la place des langues nationales dans leur chaîne respective et les difficultés qu’ils rencontrent dans la valorisation des langues nationales.
Au niveau résultats, l’analyse des grilles des programmes et des entretiens ont révélé qu’il y a une volonté de valoriser et de promotion les langues nationales. Mais celles-ci sont négligées dans les chaînes de télévisions burkinabè. Du coup, seules les émissions et sessions d’information sont en majorité en langue française.

Mots-clés

langues nationales télévision journal télévisé médias

962
Enseignants
5577
Publications
49
Laboratoires
84
Projets